-
By: Nicole Samaha Translated by: Ivy Nasser Edit by: Lilliane Elkady Artwork: Nour Gendy Happiness, my child, is to not know the difference between things, because therein lies the sorrows of humans, it is enough to know…
أكمل القراءة » -
الحوار بقلم: أيورترجمة: نوارة ب.تصوير: جوليا فريجيريتصميم وتلبيس: ليلى نور جونسونمساعدة المصممة: نوالشعر ومكياج: إينيستصميم الأظافر: بابلو إسكونيلزتصميم ديكور والخلفيات: Pangeaهذا المقال من ملف ‘يا ليل يا عين’ – هيكل العدد هنا إن تهت في شوارع باريس قد ترى هذه…
أكمل القراءة » -
كتب: باسل إيرين منذ أيام قليلة استمعت مجدداً لكلمة “إميلي كوين”، امرأة إنترسكس، في “مؤتمر تيد” بعنوان “أفكارنا عن الجنس البيولوجي خاطئة”. روت إميلي تجربتها مع أطباء مُصرّين في محاولاتهم لـ “تصحيحها”، وحثها على إجراء جراحة لكي “يستطيع…
أكمل القراءة » -
English عدد شعري يا شعري بدأ كاستكشاف شخصي من تجارب التعبير عن الشعر ومحدداته في المساحات الكويرية والنسوية. في مواجهة أنفسنا والمتوقع مننا، نصيغ ونعيد تشكيل علاقتنا بشعرنا سواء تغيير ملمسه/نسيجه أو لونه، وربما الحزن على فقدانه أو غيابه! كيف…
أكمل القراءة » -
كتبت: ملك الكاشف أزرق ، وردي ، دمية ، مسدس ، لحية ، ثدي إن الاختباء خلف مصطلح ما يجعل دائما الأمر أسهل، ليس على مستوى الاستيعاب وإنما على مستوى الحكي والتوصيف، فمثلاً إن قال لي…
أكمل القراءة » -
English مقابلة بقلم جمال – من بودكاست جنسترجمة نوارة ب.تصوير: أحمد عمرهذا المقال من ملف ‘شعري يا شعري’ – هيكل العدد هنا مرتكزًا عند تقاطع العديد من الهويات، يعتبر أحمد عمر (هو / هي / هم) فنان أداء موهوب متعدد التخصصات،…
أكمل القراءة » -
“أنا متحمس جداً للبدء في التمثيل وأنا في هذا الجسد”.. إليوت بايج نقلاً عن مجلة “تايم” ترجمة: آيفي ناصر لا يتذكر إليوت بايج متى بدأ يطلب ذلك من أهله، لكنه يتذكر شعور القوي بالنصر عندما سمح له أهله…
أكمل القراءة » -
English بقلم موسى صالح العمل الفني: عود نصرهذا المقال من ملف ‘شعري يا شعري’ – هيكل العدد هنا “الله لا يقطع حدا، الشفرة ب 250 ليرة” تتردد هذه العبارة في ذهني كلما تحدثت عن جسدي والشعر الذي يغطيه، تلك العبارة وغيرها…
أكمل القراءة » -
كتبـ/ـت: ناد سلام شعرت بمزيج من القلق الاكتئاب والانزعاج الجندري عندما قررت أن علي أن أكتب عن الترانسفوبيا التي أواجهها من قبل الرجال المثليين حتى أنني أجّلت ذلك كثيرًا، لأنه كان علي استحضار كل تلك التجارب والمشاعر المزعجة التي…
أكمل القراءة » -
English بقلم: موسى الشديديتصوير وتصميم: عمر شاعالعارضة: لانا قبل أشهر بدأت كتابة هذا النص رغبة مني في توثيق أبرز البيانات التي ظهرت إلى العلن من قبل مجموعات كويرية في المجتمعات الناطقة باللغة العربية خلال العشر سنوات السابقة التي تندد ممارسات…
أكمل القراءة »