منظمات حقوقية

الحراك النسوي | البريد من: ندى الشيزري …


نشر من: ندى الشيزري
عمل فني: سندس الجابوبي

تجربتي الحياتية أعيش كمعجزة في اليمن! <span class="_5mfr"><span class="_6qdm" style="height: 16px; width: 16px; font-size: 16px; background-image: url("https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/ta1/1/16/1f1fe_1f1ea.png")">????????</span></span><span class="_5mfr"><span class="_6qdm" style="height: 16px; width: 16px; font-size: 16px; background-image: url("https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/tb3/1/16/1f1ea_1f1f7.png")">????????</span></span>

لطالما كانت هذه مشكلة كبيرة بالنسبة لي - كونك عرقًا مختلطًا هناك ، يعني إجبارك على اختيار "الآخر" عند ملء استبيان يسأل عرقك. لقد نشأت في تلك البيئة (متعددة الأعراق) ، حيث نشأت في منزل مع عائلتي الجميلة ، نحن 6 أشقاء لكن الجميع يبدو مختلفًا تمامًا عن الآخر ، والبعض منا يبدو أشبه بالعرب والآخر يبدو أكثر الأفارقة وبعض الآخرين أخذوا كلا الجانبين ويبدو غريبا جدا<span class="_5mfr"><span class="_6qdm" style="height: 16px; width: 16px; font-size: 16px; background-image: url("https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/td0/1/16/1f602.png")">????</span></span><span class="_5mfr"><span class="_6qdm" style="height: 16px; width: 16px; font-size: 16px; background-image: url("https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t6c/1/16/2764.png")">❤</span></span>. الشيء المشترك لدينا هو ابتسامتنا التي أحبها حقًا<span class="_5mfr"><span class="_6qdm" style="height: 16px; width: 16px; font-size: 16px; background-image: url("https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t15/1/16/1f49b.png")">????</span></span>. نشأنا نتحدث لغتين مختلفتين ، ونأكل كلا من طعامنا الثقافي ، ونستمتع بكل من موسيقانا ، وملابسنا التقليدية ، والرقص ، والأهم من ذلك أننا اتخذنا جانبين من الأخلاق<span class="_5mfr"><span class="_6qdm" style="height: 16px; width: 16px; font-size: 16px; background-image: url("https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t6c/1/16/2764.png")">❤</span></span>. <br /> كان والداي يحاولان جاهدين أن يعلمونا كيفية تبني ثقافتيهما. بينما تحدث الآخرون بالعربية ، والبعض الآخر يتحدث الإريتري ، والبعض يتحدث الإنجليزية. نستخدم أحيانًا اللغات الثلاث في جملة واحدة <span class="_5mfr"><span class="_6qdm" style="height: 16px; width: 16px; font-size: 16px; background-image: url("https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/td0/1/16/1f602.png")">????</span></span>    وكانت مضحكة.

سوف يتم إذلال العرب الأفارقة من قبل الناس من حولهم. يمكنني القول أنني عانيت بطريقة أو بأخرى في طفولتي خاصة في مدرستي الابتدائية. اتصل بي زملائي في الصف بأسماء مستعارة لديهم حتى بعض الأغاني التي تدل على العنصرية. أنا لا ألومهم فعليًا ، لقد كانوا أطفالًا ، ولن يفهم الأطفال مثل هذه الأشياء ما لم يسمعها في مكان ما. أنا ألوم والديهم لأن بيئة الأسرة مهمة ، فهي المورد الرئيسي للمجتمع بأسره. علاوة على ذلك ، فإن بعض أصدقائي من الأعراق المختلطة سيشعرون بالخجل ويفضلون إخفاؤه وستشجعهم أسرهم أيضًا. البعض لأنهم لا يريدون أن يتعرض أطفالهم للتخويف. أفهم ذلك تمامًا ولكن بعد سنوات سنواجه جيلًا مشكوكًا فيه. لن أفهم حقاً سبب فقدان ما نحن عليه! لماذا يخفي شخص ما هويته الخاصة ليس أجمل شيء على وجه الأرض. إذا كان التزييف يرضي الناس من حولي فهذا سيكون آخر شيء أختاره. 

سألت صديقة لي لماذا تفضل أن تخفي أن لديها عرقًا أفريقيًا؟ أجابتني على تحرير القصة لأنني شعرت أنه يجب علي أن أضيف ما تشعر به ، فقالت: إذا أخبرت الناس من حولي أنني معجزة فإنهم سيبدأون في الحكم علي ومعاملتي كأجنبي - على الرغم من أنني أنا مواطن يمني ، وعندما زرت إريتريا قبل أن يعاملونني أيضًا على أنني يمني مما يعني مرة أخرى كصبي. ولأنني لا أريد التعامل مع مثل هذه المضاعفات ، فأنا أفضل فقط أن أعيش حياتي بـ///ــلام. وهذا يذكرني بقصة.<br /> جاء أحد أعمامي المفضلين ذات مرة لزيارتي هنا في تركيا. بعد طول جولة متعبة ، قررنا تناول الشاي في مقهى عشوائي في مكان ما في وسط المدينة. كان الطقس جيدًا جدًا لمناقشة الكثير من الأشياء. تحدثنا لساعات وساعات حول هذا الموضوع. لقد وضع شايه وتألّق في الناس من حوله وقال شيئًا لن أنساه أبدًا ، قال & # 039 ؛ & # 039 ؛ نحن مثل الطيور ، ليس لدينا مكان محدد للانتماء ، نحن نطير في كل مكان وننتمي إلى أي مكان !! & # 039 ؛ & # 039 ؛<br /> في تلك اللحظة ، اكتشفت لماذا شعرت الأرض الوسطى أحيانًا بأنها مكان وحيد. كانت هناك أوقات لم أكن أعرف فيها نفسي. ولكن هنا شيء أثناء وجودي في اليمن ، فأنا من النوع المتنوع من مجموعة ذوي البشرة الداكنة اليمنية ، ولدي الآن أصدقائي الأفارقة في الكلية الذين يسمونني "طفل مدلل أبيض" !!! أفهم ما قصده تريفور نوح عندما قال "لقد ولدت جريمة"<span class="_5mfr"><span class="_6qdm" style="height: 16px; width: 16px; font-size: 16px; background-image: url("https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/td0/1/16/1f602.png")">????</span></span>    أو عندما قال "الناس ينادونني نصف لما لا يتضاعفوا" <span class="_5mfr"><span class="_6qdm" style="height: 16px; width: 16px; font-size: 16px; background-image: url("https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/td0/1/16/1f602.png")">????</span></span>    أشعر بالارتباط. بمرور الوقت ، أدركت مدى صعوبة تعليم والديّ لقبول الآخرين ومدى صعوبة تعليم الطفل كيف يكون نفسه دون أن يكون مزيفًا. أن يكون لديك الثقة بالنفس وأن تكون متعاطفًا مع الذات داخل منزل يحتوي على أكثر من لغة ذات عادات ثقافية يومية متنوعة.  

أنا أحيانًا تافه الفتيات في اليمن اللواتي يختبئن من الشمس ويستخدمن علامات تفتيح البشرة ليس للحماية ، والعلامات التجارية للحصول على بياض. أتذكر أصدقائي عندما طلبوا مني الاختباء من أشعة الشمس قدر المستطاع! لأنني سأصبح "مظلمة للغاية" - وفكرت دائمًا - ماذا يعني ذلك حتى؟ لا يوجد شيء مثل الظلام. الجزء الغريب هو حتى الجلد المدبوغ الذي اعتادت عليه الفتيات ولا يزال يطبق ذلك. !!! أحد الأسباب الرئيسية هو أنه عندما تختار الأمهات عروسًا لأبنائهن ، فإنهن يختارن أطفالًا من نوع معين أو كما يقولون عرقًا نقيًا ولون بشرة أفتح. الجزء المضحك أرى الفتيات يحاولن إثارة إعجاب النساء في حفلات الزفاف أو أي أحداث أخرى. من وجهة نظري ، أنا لست ضد اختيار الشركاء بهذه الطريقة لأن البعض محظوظ ، ولكن لسوء الحظ ، يعيش جزء آخر تحت العنصرية. إن وجود أشخاص بهذا النوع من المفاهيم غير الصحية في هذا العصر الحديث يمثل مشكلة نفسية ضخمة حقًا ، وكما قال غاري هامل "لا يمكنك استخدام خريطة قديمة لرؤية أرض جديدة". كان تشجيع المجتمع لي لتفتيح بشرتي أو إقناع النساء كان من الصعب عليّ ابتلاعه !! كان لدي أحلام مختلفة مع مسار واضح مليء بالقبول والحب. وقد أعجبت بمفهوم أنا من أنا.

عندما كنت في اليمن ، سمعني بعض أصدقائي الأذكياء والموهوبين والذكاء ذات مرة أتحدث باللغة الإنجليزية عبر الهاتف ، وعندما أغلقت مباشرة سألتني ، & # 039 ؛ & # 039 ؛ ندى! لا تحب بلدك ، أنت لست فخورًا بجنسيتك!. & # 039 ؛ & # 039 ؛ في ذلك الوقت أتذكر أنني صدمت جدا! لم أكن أتوقع مثل هذا السؤال ، أتذكر أنني أخبرتها دعونا نتوقع أن لدي قلم مفضل أو أي شيء مصنوع في بلد آخر هناك أو أي شيء ينتمي إلى أي مكان ، هل ستظل تسألني نفس السؤال! لم تكن إجابتها مختلفة تمامًا ، ولكن إذا كنت تتحدث العربية ، فسأحترمك أكثر. شعرت بالحزن ، لأنني لم أستطع مشاركة وجهة نظري كيف يمكن لأي شخص أن يحترم الآخر بسبب اللغة ، لذلك فضلت قطع المحادثة. إنه غير متسامح للغاية. المحبة هي شعور طبيعي !! لماذا يجب علي اختيار جانب حتى في الأشياء التي أحبها!<br /> أعتقد دائمًا ما إذا كان هذا العالم كله هو نفسه لدينا جواز سفر واحد ودين واحد ولغة واحدة وثقافة واحدة. هل ستكون خاصة ؟!

أنا أحب مسقط جدي ، وأحب بلدي وأحب اليمن ، ولديها مكانة خاصة في قلبي ، حيث ولدت فيها ، وأحب كل شيء في هذا الصدد. إن شعبي يحب بسخاء وأتحدث مثلهم ، وأتصرف مثلهم ، وأضحك مثلهم ، وأنا أمزح مثلهم. أنا أستمتع بأغانينا التقليدية وأشعر بالحنين إلى الوطن في كل مرة أستمع إليها. أفتقد طعامنا التقليدي رائحة البهارات ، طعم وجباتنا المختلفة ، لا يمكن التعبير عنها بالخيال. لكنني أحب أيضًا من أين جاءت جدتي ، والموسيقى الإريترية والإثيوبية تجعلني أشعر بالسعادة على الإطلاق ولن أمانع في الرقص حتى أنام. أنا أحب طعامهم التقليدي فهو يعطيني هذا الشعور بالابتهاج ، إنه لذيذ للغاية ويمكن الإدمان عليه. ليس ذلك فحسب ، فأنا أستمتع أيضًا بموسيقى الريف وكنت أتخيل نفسي بعضًا في ناشفيل أرتدي قبعة رعاة البقر واستمتع بالرياح أمام النقص ، كما أنني أحب موسيقى الراب بغض النظر عن اللغة ، أجدها في قلبي يحدد لي في أفضل طريقة. كل أنواع الأغاني الإفريقية. في كل مرة أستمع فيها إلى أغنية إسبانية أو فرنسية أشعر بها ، ذات يوم سأتحدث بطلاقة !. الأغاني التركية ، ورقصاتها مضحكة بشكل لا يصدق. قد تفصلنا الثقافات وقد تجمعنا الموسيقى<span class="_5mfr"><span class="_6qdm" style="height: 16px; width: 16px; font-size: 16px; background-image: url("https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t15/1/16/1f49b.png")">????</span></span>.

بصراحة ، هي واحدة من المزايا بالنسبة لي أن أكون عرق مختلط ، قبل 5 سنوات عندما جئت إلى تركيا لم يكن من الصعب جدًا بالنسبة لي أن أتعلم اللغة التركية أسرع من الآخرين في صفي لأنني أعتقد أن كلما زاد عدد اللغات التي تعرفها ، زادت سهولة تعلمك. هناك مثل تركي يقول: "لغة واحدة تجعل شخصًا واحدًا ، ولغتان تصنع شخصين ، وهكذا" أنا أوافق تمامًا! وكان من المستغرب بالنسبة لي كيف أن المجتمع التركي لديه مثل هذا المزيج من العديد من الأجناس التي كنت مهتمًا بها دائمًا لسماع قصص من أصدقاء مختلفين من أعراق مختلطة قابلتهم خلال رحلتي. يمكنني القول أنني رأيت وشعرت بعمق من قلبي بما كان والداي يحاولان إيصاله إلينا.

ومع ذلك ، لا يزال هناك الكثير من الجهل في المجتمع يسألني ما إذا كنت أنا أو ذاك! مرة أخرى ، لست مضطراً لاختيار جانب أنا فخور بما أنا عليه! أشعر بأنني مرتبط بالإنسانية وبجميع الأعراق. الآن بعد أن كبرت ، تعلمت أن الهوية يمكن أن تدور حول أشياء كثيرة. يمكن أن يكون حول كونك والدًا أو كاتبًا أو موسيقيًا. كل ما يهم هو من نحن كإنسان .. الآن لا يمكنني فقط الشعور بالانتماء لكلا مجتمعي ، ولكن يمكنني لمس الجمال الداخلي لعمل والدي الشاق حتى في أصغر التفاصيل. كانوا قادرين على جعلني أرى العالم بشكل مختلف ، واليوم أعتقد أن العالم هو أكثر مكان ملون متعدد الثقافات وهذا ما يجعله فريدًا تمامًا. بفضلهم لدي منظورين ومكانين لأدعوهم إلى المنزل. وأخيرًا وليس آخرًا ، وفقًا لتركتي هي لغتي الرابعة ، فأنا أعتبر أيضًا تركيا كوطن ثالث لي ????.


على تويتر
[elementor-template id=”127″]

اترك رد

زر الذهاب إلى الأعلى